Choose another country/region to access content for your location.

Acuerdo

entre

 

Meyer Burger (Industries) GmbH, Carl-Schiffner-Straße 17, 09599 Freiberg, Alemania

- en adelante "MB" -

 

y

 

________________________________________________

- en adelante "SOCIO" -

 

Preámbulo

MB mantiene un sitio web en www.meyerburger.com MB mantiene un sitio web que ofrece información sobre el tema de los sistemas fotovoltaicos y su instalación en inmuebles. El sitio web tiene principalmente fines informativos, es de acceso general y no está reservado sólo a los expertos.

Para facilitar a los interesados en los productos fotovoltaicos de MB la búsqueda de un instalador adecuado de sistemas fotovoltaicos, el sitio web incluye la función "Installateur-Finder" . Se trata de un directorio en línea que, tras la correspondiente consulta de la ubicación del inmueble del interesado, nombra a los instaladores locales cualificados registrados como posibles contactos del interesado (en adelante: la "herramienta").

PARTNER es una empresa especializada y cualificada que se dedica a la instalación de sistemas fotovoltaicos y desea figurar en la herramienta con una entrada.

Dicho esto, las partes están de acuerdo en lo que sigue:

 

§ 1

OBJETO DEL CONTRATO

(1)        MB concede a los socios una entrada gratuita en la herramienta del sitio web www.meyerburger. com.

(2)        La inscripción contendrá los datos de la empresa especializada del SOCIO solicitados por MB o facilitados por el SOCIO y, si lo desea, un logotipo de la misma. El SOCIO proporcionará a MB o a un tercero designado por MB toda la información a reproducir en un formulario y, si es necesario, un archivo de imagen para el logotipo en un correo electrónico separado. El SOCIO confirma que MB puede utilizar este logotipo para su publicación en el sitio web y que el SOCIO posee los derechos del logotipo.

(3)        El PROVEEDOR reconoce que MB no tiene ninguna obligación de mantener el sitio web www.meyerburger. com y de la Herramienta y que MB es libre de modificar o interrumpir el funcionamiento del Sitio Web y/o de la Herramienta en cualquier momento a discreción de MB. El diseño del sitio web y de la herramienta es también a discreción de MB; el PROVEEDOR no tiene derecho a un orden específico de las entradas en la herramienta, ni a una visualización específica de su entrada en la herramienta.

(4)El     COLABORADOR reconoce que con el funcionamiento de la herramienta o la entrada del COLABORADOR en ella, MB no asume ninguna garantía ni obligación de aceptar la responsabilidad de los efectos de la comercialización, por ejemplo en lo que respecta al aumento del conocimiento del mercado, la base de clientes, los pedidos, el volumen de negocios, etc. a favor del COLABORADOR; este acuerdo no se celebra por las partes con el fin de influir en las decisiones de compra o desde el punto de vista del volumen de negocios.

 

§ 2

OBLIGACIONES DE LAS PARTES

(1)        El PROVEEDOR garantiza que toda la información proporcionada por él para su publicación en la Herramienta es exacta. El COLABORADOR informará a MB de cualquier cambio en la forma del texto sin demora para que, si es necesario, MB pueda hacer una corrección de la entrada.

(2)        El COLABORADOR también garantizará el cumplimiento de todos los requisitos legales y otros requisitos obligatorios (Cámara de Artesanos o similares). En caso de que se presenten reclamaciones contra MB por parte de terceros debido a información incorrecta o inadmisible proporcionada por el PROVEEDOR, el PROVEEDOR deberá indemnizar íntegramente a MB a este respecto a la primera solicitud.

(3)        MB garantiza la creación y el mantenimiento del sitio web, incluida la herramienta, de conformidad con las disposiciones pertinentes. Esto se aplica en particular a los requisitos de protección de datos.

(4) Las reclamaciones por daños y perjuicios por parte del PROVEEDOR -independientemente de los fundamentos legales- quedarán excluidas si MB, sus representantes o auxiliares ejecutivos no son culpables de negligencia grave o dolo. MB no será responsable de los daños indirectos, en particular de los daños consecuenciales y de los daños imprevisibles en el momento de la celebración del contrato, a menos que MB, sus representantes o auxiliares ejecutivos puedan ser acusados de actos y/u omisiones intencionales a este respecto. Las limitaciones anteriores no se aplicarán a los daños resultantes de lesiones a la vida, la integridad física o la salud o en los casos en que la responsabilidad sea obligatoria por ley, por ejemplo, en el caso de la responsabilidad por la asunción de una garantía, la responsabilidad en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos o en los casos de incumplimiento culpable de las obligaciones contractuales materiales (obligaciones cardinales).  Las obligaciones cardinales son las obligaciones esenciales que forman la base de este contrato, que fueron decisivas para la celebración de este contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar el PROVEEDOR.

(5)        La responsabilidad de MB se limitará a 1000,00 euros (en palabras: mil euros) en cualquier caso de obligación de indemnización.

 

§ 3

DURACIÓN DEL CONTRATO

(1)        El presente Acuerdo entrará en vigor en el momento de su firma y tendrá una duración indefinida.

(2)        Las partes tienen derecho a rescindir el contrato en cualquier momento con un preaviso de cuatro semanas. El derecho a rescindir el contrato sin previo aviso por causa justificada no se ve afectado.

(3)        Cualquier rescisión debe ser en forma de texto para ser efectiva.

 

§ 4

PROCESAMIENTO DE DATOS

(1)        En el marco del presente contrato, MB tratará los datos personales del PROVEEDOR de conformidad con las disposiciones legales, en particular el Reglamento General de Protección de Datos (DSGVO). Cualquier uso de los datos personales sobre la base de un permiso legal se hará en particular en relación con el cumplimiento de las obligaciones contractuales.

(2)        El PROVEEDOR reconoce que sus datos proporcionados en el formulario pueden ser validados por razones de autenticidad y actualización antes o incluso después de una activación o listado en el Buscador de Instaladores y MB también puede ponerse en contacto con el PROVEEDOR para este fin. El contacto puede incluir consultas de proyectos o solicitudes de capacidad para la realización de consultas específicas de clientes basadas en el análisis de parámetros geográficos, entre otras cosas.

(3) El suministro de los datos personales es necesario para la ejecución de este contrato. La posible consecuencia de no proporcionar los datos es que el contrato no puede ser ejecutado.

(4)        En lo que respecta a otras normas relativas a la protección de datos y a los derechos de los interesados, consulte la declaración de protección de datos separada, que puede guardarse y/o imprimirse.

 

§ 5

DISPOSICIONES FINALES

(1)        No se han realizado acuerdos fuera de este contrato. Las modificaciones y/o suplementos deben hacerse por escrito; esto también se aplica a cualquier modificación y/o renuncia a este requisito de forma escrita en sí.

(2)        El presente Acuerdo no podrá ser transferido total o parcialmente a terceros sin el consentimiento de la otra parte. Sin embargo, esto no se aplicará a una transferencia por parte de MB a una empresa afiliada en el sentido de los artículos 15 y siguientes. AktG.

(3)El derecho       aplicable para todas las reclamaciones derivadas o relacionadas con este contrato es el derecho de la República Federal de Alemania, excluyendo el derecho internacional privado. El lugar de jurisdicción exclusivo para cualquier disputa en el marco de este contrato es Dresde.

(4)        Si alguna de las disposiciones de este contrato fuera o llegara a ser inválida en su totalidad o en parte, la validez de las restantes disposiciones no se verá afectada por ello. En este caso, las partes se comprometen a sustituir la disposición inválida por una disposición válida que se acerque lo más posible a la disposición a sustituir en cuanto a sus efectos económicos y a la finalidad del contrato. Lo mismo se aplica a la eliminación de las lagunas del contrato.

 

Freiberg, la _________________

 

 

______________________________

Meyer Burger (Industries) GmbH

 

 

______________________________

SOCIO